Ras ke Bhare Tore Nain Saanwariya Lyrics Translation [Satyagraha]



Movie: Satyagraha
Music: Aadesh Srivastava
Lyrics: Prasoon Joshi
Singers: Shafqat Amanat Ali Khan, Arpita Chakraborty

Saanwariya.. Sawariya..
Sanwariya.. Saawariya..

O dark one, O beloved..

[Saanwariya was used for Lord Krishna lovingly for his dark complexion, for detailed meaning, see THIS POST.]

Ras ke bhare tore nain saanwariya
Ras ke bhare tore nain..

Your eyes are full of sweet syrup,
O beloved, Your eyes are full of sweetness..

Tadpat hoon din rain saanwariya
Tadpat hoon din rain..
Bin dekhe naahi chain saanwariya..
Bin dekhe naahi chain..

I agonize day and night, O beloved,
I agonize day and night for you..
I don't get peace unless I see you, O dear,
I don't get peace unless I see you..

O, ras ke bhare tore nain saawariyaa
Ras ke bhare tohre nain..

Dirkit dha dha dha... Dirkit dha

[notes for Tabla]

Dard jiyaa ka kaase kahoon main
Tees main kaise boloon..
Piyaa binaa main jogan jogan
Ban ke baawariyaa doloon..
Aur na kar bechain saawariya.. Saawariya..

How do I tell you of the pain of my heart,
How do I tell of the stinging in the heart..
Without my beloved I feel like a monk
Going mad, I wander here and there,
Now don't make me further restless, O beloved..

Ras ke bhare tore nain saawariya

Tohri khaatir sej sajaayi
Khushboo phulwaa-phulwaa..
Ang ang more gandh tihaaree
Bahiyaan jhoolaa jhulwaa..
Hui suhaagan rain saawariya..
Hui suhaagan rain..

For you, I have adorned this bed,
Where there is fragrance in every flower..
My entire body is fragrant with your smell,
I swing in your arms..
The night has become a newly-wed, O my beloved..
The night has become a newlywed..

O ras ke bhare tore nain saawariya
Ras ke bhare tore nain



No comments:

Post a Comment